「雨ニモマケズ」

雨にも負けず

風にも負けず

雪を喜び吹雪を喜び

丈夫なからだをもち

逆エッジに耐え

コケてもテンション下げず

いつも楽しく笑っている

ゲレ食ではカレーをチョイスし

夜には酒を飲んで踊り

あらゆる楽しみを仲間と共有し

自惚れず自慢を控え

仲間と自然の大切さを知り

そして忘れず

疲れた時は

無理せずレストハウスで休憩をとり

ゲレンデに初心者あれば

暖かく見守り

パークに上級者あれば

ガン見してスタイルを学び

フラット落ちして死にそうな人あれば

速攻パトロールに連絡し

斜面にパウダーあれば

自然に感謝しながらありがたくいただき

ピーカンの時は異常にハイテンションで

雪の時はいつまでも続くパウダーに戯れ

みんなにスノーボード馬鹿と呼ばれ

あきれられても

それがちょっと嬉しいような

そういうものに

わたしは

なりたい





「雨ニモマケズ」

雨にも負けず

風にも負けず

雪にも夏の暑さにも負けぬ

丈夫なからだをもち

慾はなく

決して怒らず

いつも静かに笑っている

一日に玄米四合と

味噌と少しの野菜を食べ

あらゆることを

自分を勘定に入れずに

よく見聞きし分かり

そして忘れず

野原の松の林の陰の

小さな萱ぶきの小屋にいて

東に病気の子供あれば

行って看病してやり

西に疲れた母あれば

行ってその稲の束を負い

南に死にそうな人あれば

行ってこわがらなくてもいいといい

北に喧嘩や訴訟があれば

つまらないからやめろといい

日照りの時は涙を流し

寒さの夏はおろおろ歩き

みんなにでくのぼーと呼ばれ

褒められもせず

苦にもされず

そういうものに

わたしは

なりたい
[PR]
by yana_yana | 2005-12-01 22:03 | ☆スノーボード


<< 12/3 奥只見丸山スキー場・... 地鶏ステッカー >>